П'ятниця, 29 березня 2024

Шелудяков Р. С.

Обмеження відповідальності перевізника при змішаних перевезеннях: міжнародно-правовий аспект

Roman Sheludiakov*

Limitation of the carrier’s liability in mixed traffic: international legal aspects

View full text

Suggested citation:

Шелудяков, Р.С. (2018). Обмеження відповідальності перевізника при змішаних перевезеннях: міжнародно-правовий аспект. Lex Portus, 1, 127-143. https://doi.org/10.26886/2524-101X.1.2018.10

Sheludiakov, R.S. (2018). Obmezhennia vidpovidalnosti pereviznyka pry zmishanykh perevezenniakh: mizhnarodno-pravovyi aspekt [Limitation of the carrier’s liability in mixed traffic: international legal aspects]. Lex Portus, no. 1, 127-143. https://doi.org/10.26886/2524-101X.1.2018.10 [in Ukrainian].

*Roman Sheludiakov. Assistant of the Department of Constitutional, International and Private Law of Kryvyi Rih NU OLA Faculty (22, Myru Ave., Kryvyi Rih, Ukraine).

 

ABSTRACT

The article examines the modern international legal framework for limiting the carrier's liability in mixed traffic. The development of transport and the need to streamline transportation Cargo, passenger and luggage in international traffic are required Carriage between different states with participation of several types of transport. Such transportation is called mixed. This kind of interconnections is capable of ensuring the coordinated operation of the world transport systems, solve economic problems of transit countries for account for an increase in the export of transport services. Integrated transport and technological cargo delivery system with participation of several types of transport can combine the interests of the shipper, Carrier and Recipient. Using of different types of transport is also conditioned by other reasons: military conflicts in the usual ways of deliveries, changes in well-established schemes their implementation and tariff policy of carriers, weather conditions, etc. In this case, the organization of mixed transport needs to be addressed many technical and legal problems that determine status and the relationship between carriers carrying out mixed transport and the definition of the legal regime of multimodal transport and liability carriers before the cargo owner. It is noted that today the only document adopted by international institutions that defines the limits of liability of the carrier (or rather, the operator of mixed transportation) for international mixed transportation is the UNCTAD / ICC Rules for Multimodal Transport Documents. But taking into consideration the non-binding nature of these Regulations and the fact that they do not cover the part of mixed traffic carried out by sea transport, as well as the fact that the Rotterdam rules weren’t implemented, the question of developing a single internationally agreed multimodal transport document is still on the agenda and needs to be resolved.

The key words: transportation, mixed traffic, multimodal transportation, international private law.

REFERENCES

Bohdanov, S.M., Andriienko, A.O. (2017). Vydy zmishanykh vantazhnykh perevezen: yikh osoblyvosti, rol ta perspektyvy rozvytku v Ukraini [Types of mixed freight transport: their peculiarities, role and prospects of development in Ukraine]. Menedzhment ta pidpryiemnytstvo: trendy rozvytku [Management and entrepreneurship: trends of development] no. 2(02), 80-86. [in Ukrainian].

Braikovska, A.M. (2013). Dosvid orhanizatsii vantazhnykh perevezen u zmishanomu spoluchenni [Experience in the organization of freight traffic in mixed traffic]. Formuvannia rynkovykh vidnosyn v Ukraini [Formation of market relations in Ukraine], no. 1, 68-77. Retrieved from http://nbuv.gov.ua/UJRN/frvu_2013_1_19 [in Ukrainian].

Convention on International Multimoda1 Transport of Goods 1980 (United Nations). Retrieved from http://unctad.org/en/PublicationsLibrary/tdmtconf17_en.pdf

Convention on International Multimodal Transport of Goods 1980 (United Nations).STATUS AS AT: 10-01-2018 05:00:20 EDT. Retrieved from https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=XI-E-1&chapter=11&clang=_en

Intermodalni perevezennia [Intermodal transportation]. Wikipedia. Retrieved from https://uk.wikipedia.org/wiki/Інтермодальні_перевезення [in Ukrainian].

Eder, В., Bennett, Н. (2011). Scrutton on Charterparties and Bills of Lading. London: Sweet & Maxwell Ltd.

Gavrilov, V.N. (1973). Ogranichenie razmera otvetstvennosti perevozchika po sovetskomu, inostrannomu i mezhdunarodnomu pravu [Limitation of the carrier's liability under Soviet, foreign and international law]. Moscow. [in Russian].

Getman-Pavlova, I.V. (2013). Mezhdunarodnoe chastnoe parvo [International private law]. M.: Izdatel'stvo Jurajt. [in Russian].

Ivanov, G.G., Makovskij, A.L. (1984). Mezhdunarodnoe chastnoe morskoe pravo [International Private Maritime Law]. L.: Sudostroenie. [in Russian].

Kaspruk, O.S. (2015). Problemy pravovoho rehuliuvannia mizhnarodnykh multymodalnykh perevezen [Problems of legal regulation of international multimodal transportations]. Aktualni problemy mizhnarodnykh vidnosyn [Actual problems of international relations], no. 126, 93-100. [in Ukrainian].

Kotler, F. (2007). Marketing, menedzhmen [Marketing, management]. St. Petersburg. [in Russian].

Kokin, A.S. (2008). Mezhdunarodnaja morskaja perevozka gruza: pravo i praktika [International shipping of cargo: law and practice]. Moscow: Volters Kluver. [in Russian].

Konvencija pro morske perevezennia vantazhiv 1978 (Organizacija Ob’edinennyh Nacij). [Convention about sea transportation of cargoes 1978 (United Nations)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_391 [in Ukrainian].

Konvencija pro dohovory povnistiu abo chastkovo morskoho mizhnarodnoho perevezennia vantazhiv 2008 (Organizacija Ob’edinennyh Nacij) [Convention about contracts in whole or in part of sea international cargo transportation 2008 (United Nations)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_k30 [in Ukrainian].

Konvencija o dogovorah polnost'ju ili chastichno morskoj mezhdunarodnoj perevozki gruzov 2008 (Organizacija Ob’edinennyh Nacij) [Convention about on contracts of all or part of international maritime transport of goods 2008 (United Nations)]. Retrieved from http://www.uncitral.org/uncitral/ru/uncitral_texts/transport_goods/rotterdam_status.html [in Russian].

Konvencija pro mizhnarodni zmishani perevezennia vantazhiv (Organizacija Obiednanykh Nacij) [Convention about international mixed cargo transportation (United Nations)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_189/card2#Card [in Ukrainian].

Konvencija o mezhdunarodnyh smeshannyh perevozkah gruzov (Organizacija Ob’edinennyh Nacij) [Convention about international mixed cargo transportation (United Nations)]. Retrieved from http://unctad.org/en/PublicationsLibrary/tdmtconf17_ru.pdf [in Russian].

Medvedska, V.V. (2012). Vidpovidalnist pereviznyka za dohovorom perevezennia vantazhu povitrianym transportom [Responsibility of the carrier under the contract of carriage of cargo by air transport]. Upravlinnia proektamy, systemnyi analiz i lohistyka [Project management, system analysis and logistics], no. 9, 414-417. [in Ukrainian].

Mezhdunarodnaja konvencija ob unifikacii nekotoryh pravil o konosamente 1924 (Shestaja sessija Diplomaticheskoj konferencii). [International Convention on the Unification of Certain Rules on Bills of Lading 1924 (Six Session of Diplomatic Conference)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_221 [in Russian].

Model'nyj zakon o transportnoj dejatel'nosti 2007 (Sodruzhestvo Nezavisimyh Gosudarstv). [Model Law on Transport Activities 2007 (Commonwealth of Independent States)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. URL: http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/997_i37 [in Russian].

Petrykovets, O. (2013). Propozytsii shchodo optymizatsii vzaiemodii riznykh vydiv transportu pry zmishanykh perevezenniakh [Proposals for Optimization of Interaction of Different Types of Transport in Mixed Transportation]. Zbirnyk naukovykh prats Derzhavnoho ekonomiko-tekhnolohichnoho universytetu transportu. Ser.: Transportni systemy i tekhnolohii. [Collection of scientific works of the State Economic-Technological University of Transport. Sir: Transport systems and technologies], no. 22, 185-188. Retrieved from http://nbuv.gov.ua/UJRN/Znpdetut_tsit_2013_22_30[in Ukrainian].

Pravila v otnoshenii dokumentov smeshannyh perevozok (JuNKTAD) [Rules on Multilateral Transport Documents (UNCTAD)]. Retrieved from http://unctad.org/en/PublicationsLibrary/tradewp4inf.117_corr.1_ru.pdf [in Russian].

Protokol ob izmenenii Mezhdunarodnoj konvencii ob unifikacii nekotoryh pravil o konosamente 1968 (Mezhdunarodnaja morskaja organizacija). [Protocol amending the International Convention on the Unification of Certain Rules on Bills of Lading 1968 (International Maritime Organization)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/896_010[in Russian].

Protokol pro stalyi transport do Ramkovoi konventsii pro okhoronu ta stalyi rozvytok Karpat 2014 (Cheska Respublika, Respublika Uhorshchyna, Respublika Polshcha, Rumuniia, Respublika Serbiia, Slovatska Respublika, Ukraina). [Protocol on sustainable transport to the Framework Convention for the Protection and Sustainable Development of the Carpathians of 2014 (Czech Republic, Republic of Hungary, Republic of Poland, Romania, Republic of Serbia, Slovak Republic, Ukraine)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/998_576 [in Ukrainian].

Rabinovych, P.M. (2002). Osnovy zahalnoi teorii prava ta derzhavy [Fundamentals of the General Theory of Law and State]. Kharkiv: Konsum. [in Ukrainian].

Riabikin, D.A. (2015). Polozhennia Haazko-Visbiiskykh, Hamburzkykh ta Rotterdamskykh pravyl pro obmezhennia obsiahu vidpovidalnosti morskoho pereviznyka [Regulations of the Hague-Visby, Hamburg and Rotterdam Rules on Limitation of Liability of a Marine Carrier]. Porivnialno-analitychne pravo [Comparative and Analytical Law], no. 2, 127-130. Retrieved from http://www.pap.in.ua/2_2015/39.pdf [in Ukrainian].

Riazanova, N.S. (2001). Mizhnarodni finansy [International finance]. Kyiv: Vydavnytstvo KNEU. Retrieved from http://ebk.net.ua/Book/finance/ryazanova_mizhfin/203.htm [in Ukrainian].

Resolution about Provisions for a Unit of Account and Adjustment of Limitations of Liability Adopted by the United Nations Commission on International Trade Law (General Assembly United Nations). Retrieved from http://daccess-dds-ny.un.org/doc/RESOLUTION/GEN/NR0/425/85/IMG/NR042585.pdf?OpenElement

Shcherbyna, R.S. (2015). Metodolohichnyi aspekt osnovnykh elementiv zmishanykh perevezen eksportnykh vantazhiv [Methodological aspect of the main elements of mixed transportation of export cargoes] Zbirnyk naukovykh prats DETUT. Seriia “Transportni systemy i tekhnolohii”. [Collection of scientific works DETUT. Series “Transport Systems and Technologies”], no. 26-27, 242-249. [in Ukrainian].

Smeshannye perevozki kak raznovidnost' mezhdunarodnyh perevozok gruzov i mezhdunarodnoe pravo [Mixed transport as a form of international cargo transportation and international law]. Studbooks. Retrieved from http://studbooks.net/2376515/tehnika/smeshannye_perevozki_raznovidnost_mezhdunarodnyh_perevozok_gruzov_mezhdunarodnoe_pravo [in Ukrainian].

Smirnov, V.T., Jakovleva, V.F. (1978) Pravovye problemy perevozki i material'no-tehnicheskogo snabzhenija [Legal problems of transportation and logistics]. Leningrad: Izd-vo Leningr. un-ta. [in Russian].

Sokolova, O.Ye., Akimova, T.A., Sulyma, L.O. (2014). Teoretychni osnovy orhanizatsii ta rozvytku multymodalnykh perevezen v Ukraini [Theoretical Foundations of Organization and Development of Multimodal Transport in Ukraine]. Ekonomichnyi prostir [Economic Space], no. 83, 91-103. Retrieved from http://nbuv.gov.ua/UJRN/ecpros_2014_83_11 С. 94-95 [in Ukrainian].

Terminologija kombinirovannyh perevozok 2001 (Organizacija Obedinennyh Nacij) [Terminology on combined transport (United Nations)]. New York, Geneva. Retrieved from.: http://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/wp24/documents/term.pdf [in Russian].

Uhoda pro mizhnarodni kombinovani perevezennia 2007 (Kabinet Ministriv Ukrainy, Uriad Slovatskoi Respubliky). [International combined transport agreement 2007 (Cabinet of Ministers of Ukraine, Government of the Slovak Republic)]. Oficijnyj visnik Ukrajiny [Official Bulletin of Ukraine], 88, 3245. [in Ukrainian].

Uhoda pro mizhnarodni perevezennia vantazhiv 1997 (Ministerstvo transportu Ukrainy, Federalne Ministerstvo nauky i transportu Respubliky Avstriia). [International cargo transportation agreement 1997 (Ministry of Transport of Ukraine, Federal Ministry of Science and Transport of the Republic of Austria)]. Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/040_023 [in Ukrainian].

Uhoda pro mizhnarodni multymodalni perevezennia vantazhiv 2007 (Orhanizatsiia za demokratiiu ta ekonomichnyi rozvytok) [Agreement on international multimodal transportation of cargoes 2007 [Organization for Democracy and Economic Development]). Ofitsiynyy sayt Verkhovnoyi Rady Ukrayiny. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/886_008 [in Ukrainian].

Vidpovidalnist pereviznyka v aviatsii [Responsibility of the carrier in aviation]. Pravovyi tyzhden [Legal Week]. Retrieved from http://legalweekly.com.ua/index.php?id=16061&show=news&newsid=121340 [in Ukrainian].

Vorob'ev, A.A. Osnovanija i predely ogranichenija otvetstvennosti morskogo perevozchika gruzov [Grounds and limits of the limitation of the liability of the sea carrier of goods]. Retrieved from http://superinf.ru/view_helpstud.php?id=558 [in Russian].

 

Шелудяков Р. С. Обмеження відповідальності перевізника при змішаних перевезеннях: міжнародно-правовий аспект. – Стаття.

У статті досліджується сучасне міжнародно-правове забезпечення обмеження відповідальності перевізника при змішаних перевезеннях. Відзначається, що сьогодні єдиним прийнятим міжнародними інституціями документом, що визначає обмеження відповідальності перевізника (а точніше – оператора змішаного перевезення) при міжнародних змішаних перевезеннях, є Правила ЮНКТАД/МТП щодо документів змішаних перевезень. Але, зважаючи на необов’язковість цих Правил, а також на те, що вони не охоплюють ту частину змішаних перевезень, що виконується морським транспортом та ненабуття чинності Роттердамськими правилами, нагальність вироблення єдиного міжнародно погодженого та підтриманого державами документа щодо змішаних перевезень досі стоїть на порядку денному та потребує свого вирішення.

Ключові слова: перевезення, змішані перевезення, мультимодальні перевезення, міжнародне приватне право.

 

Шелудяков Р. С. Ограничение ответственности перевозчика при сме­шанных перевозках: международно-правовой аспект. – Статья.

В статье исследуется современное международно-правовое обеспечение ограничения ответственности перевозчика при смешанных перевозках. Отмечается, что сегодня единственным принятым международными институтами документом, определяющим ограничения ответственности перевозчика (а точнее – оператора смешанной перевозки) при международных смешанных перевозках, являются Правила ЮНКТАД/МТП относительно документов смешанных перевозок. Но, несмотря на необязательность этих Правил, а также на то, что они не охватывают ту часть смешанных перевозок, которая выполняется морским транспортом, а также невступления в силу Роттердамских правил, актуальность выработки единого международно согласованного и поддержанного многими государствами документа в отношении смешанных перевозок до сих пор стоит на повестке дня и требует своего разрешения.

Ключевые слова: перевозки, смешанные перевозки, мультимодальные пере­возки, международное частное право.

Адреса редакції

м. Одеса, Україна
Фонтанська дорога, 23
Редакція журналу "Lex Portus"

fb

info@lexportus.net.ua