П'ятниця, 29 березня 2024

Кузнецов С. О., Слатвінська В. М.

Стандарти Європейського союзу для внутрішніх водних шляхів України: Директива ради 87/540/ЄЕС (частина II)

Sergiy Kuznetsov*, Valeriya Slatvinska**

European Union Standards for Ukrainian Inland Waterways: Directive № 87/540/EEC (Part II)

View full text

Suggested citation:

Кузнецов, С.О., Слатвінська, В.М. (2018). Стандарти Європейського Союзу для внутрішніх водних шляхів України: Директива № 87/540/ЄЕС (Частина ІІ). Lex Portus, 3, 41-54. https://doi.org/10.26886/2524-101X.3.2018.3

Kuznetsov, S.O., Slatvinska, V.M. (2018). Standarty Yevropeiskoho Soiuzu dlia vnutrishnikh vodnykh shliakhiv Ukrainy: Dyrektyva № 87/540/IeES (Chastyna II) [European Union standards for Ukrainian inland waterways: Directive № 87/540/EEC (Part II)]. Lex Portus, no. 3, 41-54. https://doi.org/10.26886/2524-101X.3.2018.3 [in Ukrainian].

*Sergiy Kuznetsov. PhD in Law, Associate Professor, Chairman of the Board of the public organization “Association of the Ukrainian Navigators” (42, Kanatna St., Odessa, Ukraine).
**Valeriya Slatvinska. Magister of Law, National University “Odessa Academy of Law” (2, Akademichna St., Odessa, Ukraine)

 

ABSTRACT

The article is devoted to the study of the provisions of the current Ukrainian legislation and the provisions of Council Directive 87/540/EEC with a view to determining the conditions for its implementation and realization of its provisions in Ukraine. The place of the Directive in the system of Ukrainian legislation has been determined. Furthermore, it was proved that the Directive does not deal directly with drivers, as carriers, but with transport operators. Besides, the authors conducted a comparative legal study of the provisions of the Directive 87/540/EEC and the text of the official Ukrainian translation of the Directive. The authors noted that the occupation of carrier of goods by waterway in national and international transport is sphere of activity by Directive. Additionally, the effect of the norms of the Directive in space and in a circle of persons was studied. So the scope of the Directive for the type of activity is an entrepreneurial activity, which is not related to the direct transportation of goods, but to the availability of professional knowledge and appropriate qualifications in management and / or operation - the organization of transport operations, in particular those that are directly related to the transport of goods and the monitoring of their implementation. Also the authors mentioned that Ukrainian legislator uses the notion of “inland waterway”, without even defining it. Finally, the conceptual-terminological apparatus, namely, the terms “occupation”, “transportation”, “goods”, “waterway vessel”, “carrier”, “actual carrier”, “performing carrier”, “shipping company”, “inland waterways”, national (coastal) and international water transport are analyzed. Moreover, the concepts have been investigated by comparing their meanings in the Directive, the Ukrainian legislation and legal dictionaries.

Key words: implementation, carrier, actual carrier, performing carrier, inland waterways, Directive № 87/540/EEC.

 

REFERENCES

Abby lingvo. Retrieved from https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/occupation (2018, May, 17). [in Russian].

Andryanov, S.N., Berson, A.S., Nykyforov, A.S. (2002). Anhlo-russkyi yurydycheskyi slovar [English-Russian law dictionary]. M.: RUSSO. [in Russian].

Afinska konventsiia pro perevezennia morem pasazhyriv ta yikh bahazhu 1974 (Mizhnarodna morska orhanizatsiia) [Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea 1974 (International Maritime Organization)]. Ofitsiinyi sait Verkhovnoi Rady Ukrainy [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/995_094 [in Ukrainian].

Council Directive 74/561/EEC on admission to the occupation of road haulage operator in national and international transport operations 1974 (Council of the European Union). Official journal, no. L 308, 19.11.74, 18-22. [in English].

Council Directive 77/796/EEC aiming at the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications for goods haulage operators and road passenger transport operators, including measures intended to encourage these operators effectively to exercise their right to freedom of establishment 1977 (Council of the European Union). Official journal, no. L 334, 24.12.77, 37-39. [in English].

Directive on access to the occupation of carrier of goods by waterway in national and international transport and on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications for this occupation 1987 (Council of the European Communities). Official journal, no. L 322/20, 20-24. [in English].

Dodin, E.V., Kuznecov, S.A. (1998). Konstitucija dlja okeanov (UNCLOS 82) [Constitution for the Oceans (UNCLOS 82)]. Biblioteka zhurnala “Torgovoe moreplavanie” (Serija: Pravovoe regulirovanie torgovogo moreplavanija) [Library of the magazine “Merchant Shipping” (Series: Legal Regulation of Merchant Shipping)], 3/II. [in Russian].

Dodin, E.V., Kuznecov, S.A. (1999a). Pravila perevozki passazhirov. [Rules for the carriage of passengers]. Biblioteka zhurnala “Torgovoe moreplavanie” (Serija: Rabochie tetradi) [Library of the magazine "Merchant Shipping" (Series: Workbooks)], 15/IV. [in Russian].

Dodin, E.V., Kuznecov, S.A. (1999b). Pravila perevozki gruzov morem: Gaagskie pravila, Gaagsko-Visbijskie pravila, Gamburgskie pravila [Rules for the carriage of goods by sea: The Hague Rules, The Hague-Visby Rules, Hamburg Rules]. Biblioteka zhurnala “Torgovoe moreplavanie” (Serija: Rabochie tetradi) [Library of the magazine "Merchant Shipping" (Series: Workbooks)], 12/IV. [in Russian].

Dyrektyva pro dostup do zdiisnennia perevezen tovariv natsionalnymy i mizhnarodnymy vodnymy shliakhamy, a takozh pro vzaiemne vyznannia dyplomiv, sertyfikativ i inshykh dokumentiv pro osvitniu kvalifikatsiiu v tsii sferi 1987 (Rada Yevropeiskykh Spivtovarystv) [Directive on access to the occupation of carrier of goods by waterway in national and international transport and on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications for this occupation 1987 (Council of the European Communities)]. Ofitsiinyi visnyk Yevropeiskykh Spivtovarystv [Official journal], L 322/20 [UA], 12.11.87, 20-24. [in Ukrainian].

Favorov, V.P. (1996). Morskoj anglo-russkij slovar’. Ok. 60000 terminov [Marine English-Russian dictionary. 60,000 terms]. M.: Sovmestnoe rossijsko-finljandskoe predprijatie AOZT “Marin Inzhiniring Servis”. [in Russian].

Hospodarskyi kodeks Ukrainy 2003 (Verkhovna Rada Ukrainy). [Economic Code of Ukraine (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 18, 19-20, 21-22, 144. [in Ukrainian].

International standard industrial classification of all economic activities. Retrieved from https://unstats.un.org/unsd/publication/seriesm/seriesm_4rev4e.pdf [in English].

Kivalov, S.V., Dodin, Ye.V., Kuznetsov, S.O., Averochkina, T.V., Nykisha, D.O. (2011). Morske pravo. Dzherela [Maritime law. Sources] (I, 1, 2). O.: Feniks. [in Russian].

Kodeks torhovelnoho moreplavstva Ukrainy 1995 (Verkhovna Rada Ukrainy). [Code of Commercial Seafaring of Ukraine 1995 (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 47, 48, 49, 50, 51, 52, 349. [in Ukrainian].

Kodeks torgovogo moreplavanija RF 1999 (Gosudarstvennaja Duma Rossijskoj Federacii). [Code of Merchant Shipping of the RF 1999 (State Duma of the Russian Federation).]. Oficial’nyj sajt kompanii “Konsul’tantPljus” [Official site of “ConsultantPlus” company]. Retrieved from ˂http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_22916/ [in Russian].

Konstytutsiia Ukrainy 1996 (Verkhovna Rada Ukrainy) [Constitution of Ukraine (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 30, 141. [in Ukrainian].

Konventsiia pro morske perevezennia vantazhiv, 1978 (Orhanizatsiia Ob’iednanykh Natsii) [Convention on the Carriage of Goods by Sea (United Nations)]. Ofitsiinyi sait Verkhovnoi Rady Ukrainy [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_391 [in Russian].

Lysenko, V.O. (2004). Suchasnyi anhlo-rosiiskyi morskyi tekhnichnyi slovnyk [Modern English-Russian Marine Technical Dictionary]. Kyiv: TOV “VP Lohos”. [in Russian].

Mamuljan, A.S., Kashkin, S.Ju. (1993). Anglo-russkij polnyj juridicheskij slovar’ [English-Russian full legal dictionary]. M.: Sovetnik. [in Russian].

Mezhdunarodnye mediko-sanitarnye pravila 2005 (Vsemirnaja organizacija zdravoohranenija) [International Health Regulations 2005 (World Health Organization)]. Odessa: Izdat. “Ukrmormedinform”, 2010. [in Russian].

Nakaz pro Natsionalnyi klasyfikator Ukrainy Klasyfikator vydiv ekonomichnoi diialnosti DK 009:2010 2010 (Derzhspozhyvstandart Ukrainy) [Order on the National Classifier of Ukraine Classifier of types of economic activity DK 009: 2010 2010 (Derzhspozhyvstandart of Ukraine)]. Ofitsiinyi sait Verkhovnoi Rady Ukrainy. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/rada/show/vb457609-10/page3?text=%EF%E5%F0%E5%E2%E5%E7%E5%ED%ED%FF [in Ukrainian].

Postanova pro zatverdzhennia pereliku vnutrishnikh vodnykh shliakhiv, shcho nalezhat do katehorii sudnoplavnykh 1996 (Kabinet Ministriv Ukrainy) [The decision to approve the list of inland waterways belonging to the navigable category 1996 (Cabinet of Ministers of Ukraine)]. Ofitsiinyi sait Verkhovnoi Rady Ukrainy. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/640-96-п [in Ukrainian].

Rozporiadzhennia pro skhvalennia stratehii implementatsii polozhen dyrektyv ta rehlamentiv Yevropeiskoho Soiuzu u sferi mizhnarodnoho morskoho ta vnutrishnoho vodnoho transportu (“dorozhnoi karty”) 2017 (Kabinet Ministriv Ukrainy) [Ordinance approving the strategy for the implementation of the provisions of the directives and regulations of the European Union in the field of international maritime and inland water transport (road map) 2017 (Cabinet of Ministers of Ukraine)]. Ofitsiinyi sait Verkhovnoi Rady Ukrainy. [The official website of the Verkhovna Rada of Ukraine]. Retrieved from http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/747-2017-%D1%80 [in Ukrainian].

United Nations Convention on the Law of the Sea 1982 (United Nations). The official website of UN. Retrieved from http://www.un.org/depts/los/convention_agreements/texts/unclos/unclos_e.pdf [in English].

Vodnyi Kodeks Ukrainy 1995 (Verkhovna Rada Ukrainy). [Water Code of Ukraine (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 24, 189. [in Ukrainian].

Zakon pro derzhavnyi kordon Ukrainy 1991 (Verkhovna Rada Ukrainy). [Law on the State Border of Ukraine 1991 (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 1992, 2, 5. [in Ukrainian].

Zakon pro mizhnarodni dohovory Ukrainy 2004 (Verkhovna Rada Ukrainy). [Law on the International Treaty of Ukraine 2004 (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 50, 540. [in Ukrainian].

Zakon pro ratyfikatsiiu Konventsii Orhanizatsii Ob’iednanykh Natsii z morskoho prava 1982 roku ta Uhody pro implementatsiiu Chastyny XI Konventsii Orhanizatsii Ob’iednanykh Natsii z morskoho prava 1982 roku 1999 (Verkhovna Rada Ukrainy). [The Law on the Ratification of the Convention Concerning the Establishment of the National Law of the Sea 1982 on the right to freedom of association Partial XI of the Convention on the Rights of the Child of the Law of the Sea 1982 1999 (Verkhovna Rada of Ukraine)]. Vidomosti Verkhovnoi Rady Ukrainy [Bulletin of the Verkhovna Rada of Ukraine], 31, 254. [in Ukrainian].

Zhdanova, I.F., Braslova, I.N., Vasil’eva, N.P. (1994). Russko-anglijskij vneshnetorgovyj i vneshnejekonomicheskij slovar’ (2-e izd.) [Russian-English foreign trade and foreign economic dictionary (2 ed.)]. M.: Rus. jaz., 1994. [in Russian].

 

Кузнецов С. О., Слатвінська В. М. Стандарти Європейського союзу для внутрішніх водних шляхів України: Директива ради 87/540/ЄЕС (частина II). – Стаття.

Стаття присвячена дослідженню положень чинного законодавства України та положень Директиви Ради № 87/540/ЄЕС з метою визначення умов її імплементації та реалізації її положень в Україні. Визначено місце Директиви у системі законодавства України. Досліджено дію норм Директиви за видом діяльності, в просторі та за колом осіб. Проаналізовано понятійно-термінологічний апарат, а саме поняття “перевізник”, “фактичний перевізник”, “виконуючий перевізник”, “судноплавна компанія”, “внутрішні водні шляхи”, національні (каботажні) та міжнародні водні перевезення.

Ключові слова: імплементація, перевізник, фактичний перевізник, виконуючий перевізник, внутрішні водні шляхи, Директива № 87/540/ЄЕС.

 

Кузнецов С.А., Слатвинская В.Н. Стандарты Европейского Союза для внутренних водных путей Украины: Директива № 87/540/EЭC (Часть II). – Статья.

Статья посвящена исследованию положений действующего законодательства Украины и положений Директивы № 87/540/ЕЭС с целью определения условий ее имплементации и реализации ее положений в Украине. Определено место Директивы в системе законодательства Украины. Исследовано действие норм Директивы по виду деятельности, в пространстве и по кругу лиц. Проанализирован понятийно-терминологический аппарат, а именно понятия “перевозчик”, “фактический перевозчик”, “исполняющий перевозчик”, “судоходная компания”, “внутренние водные пути”, национальные (каботажные) и международные водные перевозки.

Ключевые слова: имплементация, перевозчик, фактический перевозчик, исполняющий перевозчик, внутренние водные пути, Директива № 87/540/EЭC.

Адреса редакції

м. Одеса, Україна
Фонтанська дорога, 23
Редакція журналу "Lex Portus"

fb

info@lexportus.net.ua